Llamamos onomatopeya a la acción de representar mediante una palabra un sonido. El objetivo de utilizar las onomatopeyas es trasladar al lector y oyente un ruido que hemos escuchado y que queremos simbolizar deletreándolo o articulándolo de la manera más parecida posible.
Qué es una onomatopeya
Una onomatopeya es una palabra que imita o sugiere el sonido natural de algo, como una acción, un objeto o un animal. Algunos ejemplos de onomatopeyas en español son "miau" para el sonido de un gato, "tic-tac" para el sonido de un reloj, "plash" para el sonido de un chapoteo en el agua, "zumbido" para el sonido de un insecto volando, entre otros. Las onomatopeyas se utilizan a menudo en la literatura, el cómic y la publicidad para agregar efectos sonoros y visualizar mejor una escena o un evento.
Ejemplos de Onomatopeyas
¡Ring, ring - ring, ring - ring, ring! representa el sonido de un timbre o teléfono.
Mientras Juan dormía, algo le despertó de repente. ¡Ring, ring - ring, ring - ring, ring!, era su teléfono que no paraba de sonar.
Otro ejemplo de onomatopeya sería:
Zas, en este caso las letras intentan imitar un golpe seco.
Corría el ladrón por el parque hasta que de repente ¡zas!, algo le golpeo en la cabeza y cayó redondo al suelo.
Como podemos observar, cuando representamos una onomatopeya de manera escrita, solemos añadirle signos de admiración para expresar sorpresa aunque no es obligatorio adjuntarlos siempre, dependerá de lo que se quiera expresar.
Las onomatopeyas son muy utilizadas también para personalizar sonidos producidos por animales, como por ejemplo:
- ¡guau, guau, guau, guau¡, representa el ladrido de un perro
- ¡kikirikiiii, kikirikiii, kikirikiiii!, representa el canto de un gallo
- ¡muuuu, muuuu, muuuu! representa el mugido de una vaca
Podemos encontrar onomatopeyas en cualquier tipo de literatura ya que los autores intentan siempre trasladar sus ideas al lector, pero sobre todo encontraremos muchos ejemplos de onomatopeyas en los libros y cuentos infantiles para aumentar la diversión y la atracción del niño por la historia. De la misma manera observaremos que los dibujos animados están repletos de este tipo de imitaciones lingüísticas, así como los comics.
Actualmente el mundo de la publicidad también se sirve de estas formaciones de palabras que añade en carteles, imágenes o fotografías para facilitar la transmisión del mensaje.
Al utilizar las onomatopeyas en un texto, es importante que sea popularmente conocida ya que si no lo es, cabe la posibilidad de que el lector no entienda el sonido y desconozca lo que el autor le está queriendo transmitir.
Este tipo de imitaciones lingüísticas no son exclusivas de la lengua castellana, se utilizan en multitud de lenguas, en algunos casos son muy parecidas a las utilizadas en español, sobre todo si nos referimos a otras lenguas de origen latino, pero también pueden ser muy diferentes y en algunos países incluso llegan a tener una importancia muy alta dentro del idioma como por ejemplo en Japón en donde se utilizan de manera muy común dificultando el aprendizaje del idioma para los extranjeros.